Geral
- outubro 30, 2008
Professores são treinados para reforma ortográfica

A Secretaria de Estado da Educação começou a capacitar cerca de 17 mil professores e coordenadores para a reforma ortográfica que entra em vigor em 2009. A idéia é atingir os 250 mil docentes das escolas públicas de São Paulo.
Nesta primeira fase do programa, serão orientados profissionais do ensino médio por meio de videoconferências. Os educadores, de diferentes disciplinas, têm a função de difundir conhecimento em suas respectivas unidades.
A Secretaria fará outras videoconferências, ainda este ano, para o ensino fundamental. Outra medida já definida é a criação de uma cartilha com todas as mudanças, a ser distribuída para os educadores da rede estadual.
A expectativa da pasta é lançar os cadernos dos professores de língua portuguesa (distribuídos a todos os docentes da disciplina a cada bimestre) com as regras da nova ortografia.
“Temos prazo até o fim de 2012, mas já começamos a capacitar os professores. É um trabalho difícil, na maior rede do Brasil. Por isso o começo já em 2009”, afirma a secretária de Estado da Educação, Maria Helena Guimarães de Castro.
Veja quais são as mudanças
Em 1990, representantes dos oito países que falam português (Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde e Timor Leste) decidiram simplificar a grafia e unificar as regras. A implementação, no entanto, é lenta. É preciso que os países ratifiquem as mudanças como fez o Congresso Nacional brasileiro. Em 2007, o Ministério da Educação do Brasil começou a preparar as mudanças nos livros didáticos e pretende que elas estejam totalmente implantadas em 2009. As maiores resistências à reforma vieram de Portugal, justamente o país que deve ter mudanças mais significativas. Os portugueses só ratificaram o acordo em maio de 2008.
As tentativas de unificação ortográfica dos países lusófonos são antigas, datando do início do século 20. No Brasil, já houve duas reformas ortográficas em 1943 e 1971, ou seja, um brasileiro com mais de 65 anos vai passar por três reformas. Em Portugal, a última reforma aconteceu em 1945. E muitas diferenças entre Brasil e Portugal continuaram.
Há muita gente que rechaça a unificação, dizendo que há coisas mais importantes a fazer. Quem defende argumenta que o português é, das línguas mais faladas no mundo, a única que ainda não está unificada. Veja quais são as mudanças da reforma ortográfica:





Os comentários são de responsabilidade de seus autores e não representam necessariamente o ponto de vista da Editora, podendo até mesmo ser.